Подписаться
Курс ЦБ на 06.12
76,09
88,70

Не ложьте польты на договорА!

Язык определяет мышление и характер человека. Недаром «горячие финские парни» пользуются 11 падежами и невыносимым количеством двойных согласных и гласных.

Русский язык признан одним из самых сложных в мире для изучения и понимания. Рискну предположить, что благодаря своей многогранности, многозначности и многосмысленности именно он образует загадочную русскую душу. Правильно говорить на сложном языке — вдвойне почетно. Искусное владение языком — как билет в клуб избранных, как сигнал «я — свой». Я наблюдаю, что люди — на приемах, других мероприятиях — разбиваются по группам говорящих одинаково. Как правило, эти группы отличаются друг от друга даже внешне.

Всегда с подозрением отношусь к человеку, который говорит «договорА» — пусть во времена Горбачева и был выпущен «Словарь современного русского языка», где написано, что можно и «договорА», и «инспекторА», и «плинтусА», и «бамперА». Жаль, что не утвердили «польты», тогда можно было бы с полным правом отправить этот сборник недоразумений в печь. На те же грабли наступали и рекламщики времен перестройки, сочиняя тексты для телевизионных роликов: «Вам пора и нам пора с вентиляторным заводом заключать договорА!»

Темное пятно современного письма — неправильное употребление окончаний -тся и -ться. Соцсети пестрят фразой «мне нравится» — казалось бы, правильное написание должно прийти на интуитивном уровне! Нет, все равно найдется тот, кто напишет «нравитЬся». Один из моих друзей, описывая недалекость своего коллеги, сказал: «Понимаешь, он звОнит и ложит...» После такой характеристики сразу все ясно.

Грамотность письменной и устной речи сотрудников можно расценивать как конкурентное преимущество. Представьте, вам позвонили два специалиста из разных организаций со схожими предложениями. Первый говорил, запинаясь, неправильно ставя ударения, употребляя слова-паразиты. Грамотная речь второго лилась как ручей. С кем вы продолжите переговоры?

И немного о сленге. Я понимаю, что выросло уже целое поколение людей, которое не пользуется электронной почтой. Считают такой способ обмена информацией слишком медленным, заменяют его мессенджерами и соцсетями, которые обеспечивают мгновенный ответ. Хорошо это или плохо? И да и нет. Вместе со скоростью уходит глубина передачи мысли. Слово не воробей? Сегодня мы можем написать любое сообщение, а вслед за ним отправить «ой, не тебе» и этим исправить ситуацию. В Интернете прощаются сокращения и отсутствие знаков препинания. В принципе, я не против этого. Помню, еще в институте на лекциях писал «р-и» вместо «реакции» и «ср-ва пр-ва» вместо «средства производства». Сегодня в SMS-переписке могу написать «щас», «ваще» и «пож» вместо «сейчас», «вообще» и «пожалуйста». Соглашусь даже, что приведенные ниже абзцы примерно одинаково выражают эмоциональное состояние человека, но, может, не стоит уж совсем сваливаться в Pidgin English?

1912 год:
«Я в неописуемом восторге! Ваше литературное творение меня поразило; оно умно, тонко, изящно, многогранно, и, уверен, при повторном прочтении оно заиграет еще более яркими красками, не говоря уже о том, что и вам и ему уготована удивительная, длинная и счастливая судьба!»

2012 год:
«Гыг :-) +1! Пешы исчо!»

Безусловно, каждый волен выбирать манеру общения. Но важно соблюдать как минимум нормы русского языка, уделять внимание грамотности текста сообщения или правильности поставленных ударений в словах, если общение происходит устно. Человек в состоянии подстраиваться под различные ситуации. Приходя к другу, мы можем говорить: «Здорово, как ты?», а на работу: «Добрый день! Как дела?» В социальных сетях писать: «+1 в карму», а в корпоративной почте: «Будем признательны за содействие». Главное — всегда помнить, где мы и кто наш собеседник, тогда даже умышленно допущенные ошибки или сленг (ну так, «чтобы поржать») не испортят впечатления и никто не усомнится в вашем профессионализме.


Евгений Чупахин

Колонка написана специально для «Делового квартала»

Самое читаемое
  • Никогда не брали кредитов и не были в убытке: история семейной компании «НАПОР»Никогда не брали кредитов и не были в убытке: история семейной компании «НАПОР»
  • Максим Марамыгин: реального улучшения в экономике нет, но тенденция хорошаяМаксим Марамыгин: реального улучшения в экономике нет, но тенденция хорошая
  • Новый глава азербайджанской диаспоры останется под арестом до следующего годаНовый глава азербайджанской диаспоры останется под арестом до следующего года
  • Банк России отменил лимиты на переводы валюты за рубежБанк России отменил лимиты на переводы валюты за рубеж
Наверх
Чтобы пользоваться всеми сервисами сайта, необходимо авторизоваться или пройти регистрацию.
Вы можете войти через форму авторизации зарегистрироваться
Извините, мы не можем обрабатывать Ваши персональные данные без Вашего согласия.
  • Укажите ваше имя
  • Укажите вашу фамилию
  • Укажите E-mail, мы вышлем запрос подтверждения
  • Не менее 8 символов
Если вы не хотите вводить пароль, система автоматически сгенерирует его и вышлет на указанный e-mail.
Я принимаю условия Пользовательского соглашения и даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с Политикой конфиденциальности.Извините, мы не можем обрабатывать Ваши персональные данные без Вашего согласия.
Вы можете войти через форму авторизации
Самое важное о бизнесе.