Владимир Пикуль: 300 обезъян и нас восемь
До того как возглавить кафе «Шепот», работал в должности банкет – менеджера в «Атриум Палас Отеле», возглавлял «Vienna Cafe House», кофейню «Золотое яблоко». Начинал карьеру в 1995 году в перв
Захватывает сам процесс ежедневного составления нового маршрута. Например, опоздали на лодку, приходится искать бунгало, чтобы переночевать, а все занято, и надо что-то срочно придумывать, договариваться. Причем денег всегда жалко, да и просто хочется поторговаться. Мы, русские, когда принимаем гостей, то с размахом, ничего не жалко – примем с распростертыми объятиями, обогреем, накормим и спать уложим. А когда путешествуем, просыпается азарт торговли: здесь сэкономить, там сторговаться – это тоже игра, получится или не получится и чем все закончится. Однажды мы с приятелем отстали от нашей компании и должны были самостоятельно из Таиланда переправиться в Малайзию через пролив. Из Таиланда нас уже выписали, мы загрузились в дряхлую лодку с мрачными туземцами – настоящими прожженными рыбаками. На середине пути мотор заглох. У берега вода прозрачнейшая – видно все кораллы и ежей. А тут погода испортилась, стало пасмурно, за боротом муть, и мы болтаемся в нейтральных водах – уже не в Таиланде, но еще не в Малайзии. Я говорю, мол, поехали обратно, ведь пока течение еще есть, оно вынесет нас на берег. Опасаюсь за свой английский и активно жестикулирую, показывая в сторону Таиланда. Выясняется, что рыбаки не говорят по-английски вообще. У них задача довести нас до противоположного берега во что бы то ни стало – деньги уже заплачены. Как хозяину объяснить, с чего вдруг все вернулись? Что бы мы им ни говорили и как бы руками ни махали, они со всем соглашаются и твердят: йес, йес, йес. Стало страшно, хотя умом понимаем, что ни шторма здесь, ни цунами быть не может. Через 40 минут дрейфования мотор починили и мы добрались до Малайзии. Вышли в порту – жутко пахнет рыбой, но были счастливы, хотя измотаны и физически, и психологически.
Как бы ты ни был умен, образован, защищен, природа берет свое – джунгли нагоняют страх. Оттуда постоянно доносятся ворчание, бурчание, рычание. Я по соседству с джунглями справил свой день рождения – это был лучший день рождения в моей жизни. Мы арендовали лодку, закупили продуктов и отправились на остров. Я когда рассказываю про этот день, говорю так: «Все было очень скромно: нас восемь человек и триста обезьян – только свои». Когда мы только приехали, начали мариновать мясо, прибежала одна обезьяна – разведчик. Потом пришли еще две – были уже посмелее и подходили совсем близко к нам. Через полчаса обезьяны начали наступать сплошной толпой. Настырные, как комары. Сначала они шарахались от чирканья кремниевой зажигалки, потом освоились, приходилось отгонять их стволами сухих деревьев. Макаки очень наглые – подбегают, хватают что ни попадя. С наступлением темноты нас охватила легкая паника – казалось, они накинутся, и все. А темнеет за пятнадцать минут. Солнце резко падает за горизонт и темнота – глаз выколи. Так что мы быстро собрали шмотки, сели в лодку и уехали. Все признали, что это было очень круто. Мы в компании всегда стараемся дни рождения отмечать необычно: то в палатках, то на лимузине, когда они только появились, целыми днями катались. До сих пор помню, как моя лучшая подруга сказала: «Ну конечно, у Пикуля опять лучший день рождения». То, что день запомнился моим друзьям, – лучшая похвала для меня. Адреналина мы хватили достаточно, чтобы вспоминать об этом еще долгое время.
Экстремальность поездок и в том, что мы, как ни готовимся, плохо знаем традиции чужой страны. Я несколько раз отдыхал в Таиланде и знал, что там живут очень общительные и доброжелательные люди, которые будут тебе улыбаться и всегда рады помочь. Я думал, что то же самое будет в Малайзии. Не тут-то было. В Таиланде – буддизм, а Малайзия – мусульманская страна. И в Малайзии не всегда местные жители адекватно реагируют на просьбы приезжих. В Таиланде если человек не понял, что ты хочешь, он обязательно оставит свои дела и отведет к тому, кто тебе поможет. Там можно бросить вещи и пойти на поиски жилья, потом вернуться и все останется на своих местах – за безопасность пожитков можно не беспокоиться. А в Малайзии люди более замкнутые – разница с Таиландом ощутимая. Возможно, малазийцы и рады гостям, но у них не принято это показывать. Да и вообще они не очень отзывчивые и свою помощь не предлагают. Я столкнулся с этим, когда нам с другом нужно было с одной части побережья перебраться на другую. Приехали на автобусную станцию, подходим к кассе и говорим: ту тикет ту Кота-Бару. А кассир нам показывает на другую кассу. И во второй кассе та же история. Вот так мы ходили по кругу и все нас посылали.
Зато местный таксист-индус просто покорил. Будучи на острове Пенанг, мы намеренно взяли местного таксиста. За те небольшие деньги, на которые у нас в городе можно проехать максимум два квартала, индус предложил и услуги гида. Мы провели вместе целый день, а под конец он даже привез нас к себе домой и познакомил со своей семьей. Группа туристов, цивилизованно отдыхающих по путевке, такого кайфа не узнает. Я все пытался записывать свои впечатления каждый вечер, но куда там. Приходишь уставший, без ног. С утра пошли на пляж, кажется, можно полежать, отдохнуть и все записать, но тут предложение: «А давайте на рыбалку». Все подрываются и опять некогда – впечатления наслаиваются друг на друга. Домой приезжаю, все тормошат: «Ну, как там?» – «Нормально, хорошо». А проходит неделя, и из тебя фонтаном льют эмоции.



